{"id":472,"date":"2010-11-11T10:32:00","date_gmt":"2010-11-11T09:32:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.consortium.lu\/?p=472"},"modified":"2010-11-11T10:32:00","modified_gmt":"2010-11-11T09:32:00","slug":"thesaurus-linguae-graecae","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.consortium.lu\/?p=472","title":{"rendered":"Thesaurus Linguae Graecae"},"content":{"rendered":"<p>Consortium Luxembourg is pleased to announce the addition of <a href=\"http:\/\/metalib.etat.lu\/V?func=native-link&amp;resource=BNL02876\" target=\"_blank\">Thesaurus Linguae Graecae (TLG)<\/a> to the <a href=\"http:\/\/www.portail.bnl.lu\/\" target=\"_blank\">Consortium Luxembourg Portal<\/a>.<\/p>\n<p>Founded in 1972, the TLG represents the first effort in the Humanities to  produce a large digital corpus of literary texts. Since its inception  the project has collected and digitized most texts written in Greek from  Homer (8 c. B.C.) to the fall of Byzantium in AD 1453 and beyond. Its  goal is to create a comprehensive digital library of Greek literature  from antiquity to the present era. TLG research activities combine the  traditional methodologies of philological and literary study with the  most advanced features of information technology.<\/p>\n<p>The Online TLG  contains more than 105 million words from over 10,000 works associated  with 4,000 authors and is constantly updated and improved with new  features and texts.<\/p>\n<p>TLG can be found under the letter <a href=\"http:\/\/metalib.etat.lu\/V?func=find-db-1-title&amp;mode=titles&amp;azlist=Y&amp;scan_utf=T&amp;scan_start=latt&amp;search_type=contains&amp;restricted=all\" target=\"_blank\">\u201cT\u201d<\/a> in the \u201c<a href=\"http:\/\/metalib.etat.lu\/V?func=find-db-1\" target=\"_blank\">Find Database<\/a>\u201d tab or by clicking <a href=\"http:\/\/metalib.etat.lu\/V?func=native-link&amp;resource=BNL02876\" target=\"_blank\">here<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Consortium Luxembourg is pleased to announce the addition of Thesaurus Linguae Graecae (TLG) to the Consortium Luxembourg Portal. Founded in 1972, the TLG represents the first effort in the Humanities to produce a large digital corpus of literary texts. Since its inception the project has collected and digitized most texts written in Greek from Homer [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-472","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-new-content"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.consortium.lu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/472","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.consortium.lu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.consortium.lu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.consortium.lu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.consortium.lu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=472"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/www.consortium.lu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/472\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":485,"href":"https:\/\/www.consortium.lu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/472\/revisions\/485"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.consortium.lu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=472"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.consortium.lu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=472"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.consortium.lu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=472"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}